Previous Story
Hallasd a hangod! – Kabai Csaba
A Trivium Egyesület szerkesztői a Hallasd a hangod! felolvasó pályázat nyerteseivel interjút készítettek, hogy bemutassák őket a közönségnek. Mindenkinek ugyanazokat a kérdéseket tették fel.
Kabai Csaba Urak kategóriában 2. helyezést ért el.

.
Csaba: – Angolt tanítok egy nyelviskolában, emellett prózát, verseket írok, fordítok.
Már megjelent írásaim a www.kabaicsabadotcom.wordpress.com webcímen találhatók.
.
Már megjelent írásaim a www.kabaicsabadotcom.wordpress.com webcímen találhatók.
.
– Mit szeretsz csinálni szabadidődben, mi a hobbid?
.
.
– Olvasok és a családommal vagyok. Két kislányom van, 3 és 5 évesek, igyekszem minél több időt velük tölteni.
.
.
– Mi a véleményed a hangoskönyvekről?
.
.
– Magam is nagyon sokszor hallgatok hangoskönyveket, elsősorban angolul. Nagyon praktikus és kényelmes dolog utazáshoz, sétához, elalváshoz, házimunka mellé. Szerintem az irodalom, de különösen a versek, felolvasva élnek, „szólalnak meg” igazán.
.
.
– Mióta foglalkozol felolvasással, és mit szeretnél elérni vele?
.
.
– Komolyabban nem foglalkoztam még vele, viszont előfordul, hogy a családomnak felolvasok. A verseket egyébként magamnak is általában hangosan olvasom. Mindig is szívesen foglalkoztam volna hangoskönyvek felolvasásával, örömmel kipróbálnám magam ezen a területen a jövőben.
.
.
– Honnan értesültél a pályázatról?
.
.
– Az interneten láttam ezt a lehetőséget.
.
.
– Mit jelent számodra, hogy bekerültél a tíz legjobb felolvasó közé?
.
.
– Meglepett, hogy ilyen sok pályázó közül a nyertesek között vagyok. Örülök.
.
.
– A szerkesztők a próbaszövegek összeállításakor igyekeztek többféle műfajú, témájú, hangulatú és nehézségű részletet kiválasztani, hogy a pályázók megtalálhassák a számukra megfelelő szöveget. Te mi alapján választottál a próbaszövegek közül?
.
.
– Már közeledett a határidő, amikor elkezdtem foglalkozni a dologgal, ezért úgy döntöttem, hogy nem húzom az időt, nem válogatok, beküldök egy nehezebbnek ítélt szöveget. A választotton kívül két-három szöveget néztem még meg, de ez tűnt a legalkalmasabbnak, elsősorban az erőteljes karakterek miatt.
.
.
– Milyen módszerrel olvastad fel a próbaszöveget? Előbb sokat gyakoroltál, és a legjobb felvételt küldted be, vagy egyszeri felolvasással elsőre sikerült a felvétel?
.
.
– Elolvastam előtte egyszer-kétszer, aztán felvettem. A felvétel közben, ha éreztem, hogy valamelyik rész nem volt telitalálat, azt újraolvastam, és az így létrejött hangfájlt vágtam meg.
.
.
– Mennyire tartod fontosnak a színészi előadást egy irodalmi szöveg felolvasásnál?
.
.
– Fontosnak tartom egy bizonyos mértékig, mindaddig, amíg az adott szöveg befogadócentrikus interpretációját szolgálja, de talán még fontosabb az érthető, jól tagolt beszéd.
.
.
– Ha nyilvánosan kell szerepelned, van-e lámpalázad? Ha van, hogyan győzöd le?
.
.
– A lámpaláz természetes, de ahhoz képest, hogy alapvetően egy introvertált ember vagyok, enyhének nevezném. Ráadásul csak addig tart, amíg el nem kezdődik a szereplés, mert utána már kizárólag a feladatra koncentrálok.
.
.
– A családtagjaid, barátaid hogyan vélekednek a tehetségedről?
.
.
– Erről konkrétan még nem beszéltünk. Talán majd ezután!
.
.
– Milyen műveket szeretsz olvasni a hétköznapokban, szabadidődben? Van kedvenc íród, regényed?
.
.
– Elsősorban kortárs szépirodalmat olvasok angol és magyar nyelven. Kedvenc írót, művet nem tudnék megnevezni, mert azonnal azt érezném, hogy igazságtalan voltam a nem említettekkel.
.
.
– Köszönjük az interjút! Sok sikert!
.
.
xx
.